Veiled PAGE

Email:   vulcan@anarchocat.com

Diese Szenarien sollten mehr als überspitzt gezeichnete Satire verstanden werden. Ich hoffe, wer meine Geschichten liest, fragt sich, ob die heutige Schein-Realität überhaupt noch was mit einem ehrlich gelebten Leben zu tun hat oder ob wir nicht ein uns vorgekautes Menü zu uns nehmen. Meine Geschichten sind frei und jeder darf sie verändern, übersetzen, von mir aus auch neu schreiben, solange er sie nicht für asoziale Scheiße missbraucht.

 

These scenarios should be understood more as exaggerated satire. I hope, who reads my stories, wonders if today's illusory reality has anything to do with a life lived honestly or whether we do take a predigested menu to us. My stories are free and anyone can change them, translate, rewrite as long as he does not abuse them for asocial crap.

 

Ich bin nicht islamophob!

Ich versuche anti-faschistisch, anti-nationalistisch und anti-autoritär zu sein.

I am not islamophobic!

I try to be anti-fascist, anti-nationalist and anti-authoritarian.

Ich wünschte mir, du wärst mir scheißegal! Dein Befinden würde mir am Arsch vorbeigehen! Ob du meine Geschichten liest und auch noch verstehst oder auch nicht, sollte mir schnuppe sein!

I wish you were shit! Your condition would pass me by the ass! Whether you read my stories and also understand or not, should give me a damn!

 

Leider Wunschdenken! Ich muss euch enttäuschen, dem ist nicht so! Mir geht niemand am Arsch vorbei, ausser natürlich eure Befindlichkeiten!

Unfortunately, wishful thinking! I have to disappoint you, that's not the case! Nobody beats my ass, unless of course your feelings!

 

Zitat von GSGF (Großstadtgeflüster):

Ich hör euch nicht ich bin in meinem Wochenendhäuschen in der Fickt Euch Allee.

Wo ich auf der Veranda meine Eier schaukle.

Da hab ich immer recht und n Blick aufn See

In meinem Wochenendhäuschen in der Fickt Euch Allee.

Hier hinter all den Bergen aus Verbrannter Erde ist die „bright side of life".

Hier wächst mein Gras über euch.

 

Originally Posted by GSGF (german Music Band)

I do not hear you I'm in my weekend bungalow in the Fuck You avenue.

Where I swing my balls on the porch.

I'm always right with a view on my lake In my weekend bungalow in the Fuck You avenue.

Here behind all the mountains of scorched earth is the "bright side of life."

Here's my grass growing over you

 

Warum meine Helden böse Moslems sind? Ganz einfach! Ich finde sie interessanter als das braune Einheitsgesocks.

Warum ich dauernd den Frauen in den Arsch trete?

Weil ich halt ein Mann bin und nichts so liebe, wie starke Menschen. Etwas das ich selbst vielleicht nur selten bin!

Egal, ob Hetero, Lesbe, Schwuler oder Marsmensch, was zählt ist der Typ, der drin steckt!

Ich will den Frauen nur liebevoll in den Arsch treten, damit sie wach und mutig bleiben. Und wenn sie mich dafür hassen - auch gut. Sie sollen sich nicht von diesen schwanzlosen Arschlöchern (Sarrazin, CDU/CSU, AfD und Konsorten) mit ihrer Angstpropaganda in die drei K’s (Kinder, Kirche, Küche) zurück treiben lassen. 

Okay, ich habe auch einen kleinen Schleier Fetisch, an dem ich mich hier mit Genuss abarbeiten darf. Für irgendetwas muss das Web doch sinnvoll sein!

Im Grunde geht es in meinen Geschichten um extremistische Autoritäten, die unter zu Hilfenahme eines Mediums, eine Gesellschaft manipulieren, um sie für ihre Zwecke zu missbrauchen.

Bei mir: machtgeile Moslems und ein persönlichkeits veränderndes Gas.

Im wahren Leben: Nazis, CDU/CSU, AfD, PEGIDA und unsere Lücken-Presse.

Why are my heroes evil Muslims? Quite simple! I find them interesting. Why do I kick women's ass all the time? Because I' m a man and I love only strong people. Something that I myself may only rarely be!

Whether hetero, lesbian, gay or Martian, the type that counts is the one in it!

I just like to kick the women's ass lovingly, so that they stay awake and brave and don't allow those tailless assholes (Sarrazin, AfD and others) to push them back into the three K's (in German: Küche, Kinder Kirche)with their scare propaganda.

Okay, I also have a little veil fetish that I can work my way through here with pleasure. For something the web must be meaningful!

Basically my stories are about extremist authorities who manipulate a society with the help of a medium in order to abuse it for their own purposes.

With me: Muslims who are power-hungry and a gas that changes personality.

In true life: Nazis, CDU/CSU, AfD, PEGIDA and our gap press.

(German play on words: Lügenpresse - Lückenpresse)

 

Ich musste tatenlos zusehen, wie unsere Medien in meinem Land die Menschen gegen den Islam aufhetzen und eine Millionen muslimische Mitbürger diffamieren, während gleichzeitig der ‘NSU’ zehn Jahre lang unbehelligt Muslime in Deutschland ermordete und die Nazis begehen immer noch jedes Jahr ungesühnt hunderte von Straftaten gegen Menschen (Ausländer sind gemeinhin Menschen) in meinem Land. Fassungslos muss ich mit ansehen, wie heute das AfD-Gesocks im Bundestag sitzt und von der CSU und anderem Geschmeiß umworben wird.

 

I had to stand idly by, when our medias are inciting people against Islam and defaming one million Muslim fellow citizens, while at the same time the NSU has been murdering Muslims in Germany unmistakably for ten years and the Nazis still commit hundreds of crimes against people each year (foreigners are commonly people) in my country. Stunned, I have to watch how today the AfD-Gesocks sitting in the Bundestag and is courted by the CSU and other blows.

 

 

Genug Ernsthaftigkeit!

Du sollst dich bei mir entspannen, um Kraft zu tanken für den Wahnsinn da draußen!

 

Enough seriousness! You should relax with me to recharge your batteries for the madness out there!

 

Viel Spass!

 

Have a good time!